Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город

Над переводом с Британского работал Темный клинок

Больше ранобе Вы сможете отыскать на http://ranobeclub.com. Чтоб оставаться в курсе всех новостей, новых глав, бонусных глав вступайте в группу в контакте, группа новенькая и только сотворена так что вступаем https://vk.com/club123090659

Для тех, кто вожделеет отблагодарить переводчика вещественно:

Интернет влеки:

WMR-R Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город423159081947

WMZ-Z925449505072

Киви кошелёк +79878960996

Yandex средства 410013102112008

Хоть какое внедрение этого текста в коммерческих целях запрешено.

Книжка 2, Глава 1(19) – заезд в город

В не далеком районе, в окружении огромных, больших заборов стояла деревенька. Эти заборы были высотой 6 метров и плотно связаны вместе. Ни один зверек не сумеет проскользнуть через их. Это было Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город самое обыденное племя с несколькими тыщами человек.

“Мой отпрыск был захвачен в этих округах!” Человек одетый в чёрное шёл по лесу, направляясь к мощным воротам. “А это племя наиблежайшее к тому месту”.

“Стой”.

“Стой”.

Главные ворота были закрыты, а по краям были две стрелковые башни. Любая башня Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город имела 5 массивных лучников снутри. Все их луки были ориентированы на человека приближающегося к деревне.

“Странник, для чего пришёл?” произнес сердитым голосом вояка стоявший на верхушке башни.

Человек в чёрной одежке поглядел на него искоса, будто бы глядит на муравья. Не снижая темп, он продолжил движение в направлении ворот.

10 лучников разозлились…

“Уничтожте Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город его!” Одномоментно, 10 восхитительных луков выстрелило сразу! Бенг!Бенг!Бенг! Все стрелы со звуком направились по направлению к человеку в чёрном, при том, что любая стрела содержит силу, чтоб разбить камни. Но когда эти 10 стрел приблизились к мужчине в чёрном, все они тормознули, зажужжали и потрескавшись распались на маленькие куски Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город.

Человек продолжал идти вперед.

“Не отлично”. 10 лучников на башне переполошились, и какой-то из них схватил рог и со всей силы дунул в него!

“Ву, ву, ву!” Глубочайший звук рога был массивным, пробивным. Он стремительно распространился на все племя, и мужчины, дамы, малыши и старейшины племени все схватились Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город за орудие по тревоге. Чтоб выжить в этом мире мужчины, дамы, малыши, старцы им всем было надо действовать, как закаленные в боях воякам.

Когда все члены племени собрались они двинулись к дверям.

Шую!

Несоизмеримо огромные ворота взорвались, превращаясь в бессчетные кусочки щепок, которые летели прочь. Каждый осколок был страшнее Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город стрел лучников, и в мгновение ока, 10-ки воинов, расположенные поближе к двери все погибли либо остались инвалидами. Хоть они и были на земле в лужах своей крови, всё же они не страшились. Заместо этого, они пошли вперед с еще больше гневными боевыми кличами.

“Получай!” раздался вопль.

В дверном Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город проёме появился старик с белоснежной кожей как будто луна.

Разгневанные вояки племени тормознули, они поглядели на этого старика одетого в сероватую животную кожу. Этот старик был вождем племени.

“Могучий герой, могу я спросить, чем наше племя Золотой клинок может вам посодействовать?” Седовласый старик уважительно поклонился. Кто-то разрушил их Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город ворота, только высвободив свою внутреннюю силу, возможно он на небесном развитии( дальше будет переименовано в Хё тан). А такие люди в клане Цзи имеют высочайший статус.

“Ответьте на мой вопрос”. Темное одетый человек поглядел на седовласого старца. “Были ли в ближайшее время какие-нибудь змееподобные монстры в окружении?”

“ змееподобные монстры Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город?” Седовласый старик помолчал, позже торопливо кивнул. “Был. Не так давно появилась змея, и многие маленькие племена были опустошены им. Через неделю, племена отправили весть к клану Цзи...и клан Цзи послал собственных темных бронированных всадников, чтоб убрать этого монстра”.

Узенькие глаза мужчины в чёрном человека блеснули прохладным светом.

Так это вправду Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город был клан Цзи!

Клан Цзи был могущественной организацией в этой области. Даже старый монстр как он не желал с ними связываться. Ранее он уже додумался, что это был должен быть клан Цзи, которые схватили его отпрыска Красноватый наконечник, и сейчас казалось, это было вправду так.

“Убит Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город либо захвачен?” мужик в чёрном продолжил спрашивать.

“Взят живым”. Произнес Седовласый старик. “Клан Цзи послал собственных темных бронированных всадников, которые схватили его живым и ушли. Вероятнее всего он, в текущее время в Западной префектуре городка!”

“В западном городке Токио?” В очах мужчины промелькнул свет, это был намек на огнь, сокрытый Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город в их. Огнь ярости.

Западный город Токио был самым небезопасным местом для чудовищ.

В этом мечте собиралось много сильных воинов! Суровые животные не решались туда ходить. Если его ребенок там, то шанс его спасти был, но очень низкая возможность фуррора.

“Человек”. Мужик в чёрном поглядел на седовласого старца. Его глас был Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город прохладным. “Ты знаешь, кто я?”

Когда седовласый старец услышал из его уст ‘человек’, его лицо одномоментно поменялось.

Монстр!

И это был ужасающий монстр, который мог принимать человечий вид!

Температура в один момент свалилась, и большой слой инея стал появляться. Жутко низкая температура начала распространяться, и окружающие вояки племени Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город стремительно были заморожены в лед, а потом разлетелись на маленькие куски.

“Все бегите!” произнес Седовласый старик, волосы и брови которого, были покрыты слоем льда кликнул, “Это страшный монстр! Бегите, бегите!”

“Стремительно”.

“Бегите”.

Все люди из племени скрипя зубами побежали прочь. Некие войны крича что-то кидались на человека в Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город чёрном, но когда они подходили к нему...слой инея на их телах становился плотнее, тогда и они стремительно превратили в ледяные скульптуры.

Старик дрожа и заикаясь спросил, “вы желаете спровоцировать могущественный клан Цзи?”

“Спровоцировать? Волосы мужчины в чёрном развевались на ветру. Его глаза вспыхнули красным красноватым светом. “Тот змей Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город мой ребенок, мой самый возлюбленный отпрыск. Я не только лишь желал их спровоцировать, я собираюсь пойти в Токио!”

“Roaaaar!”

Мир сотряс страшный вой.

Мужик в чёрном перевоплотился в гигантскую змею, которая зависла в воздухе. Он расправил свои большие крылья , тем закрывая солнце. Люди из племени, которые были Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город разбросаны в каждом направлении, подняли головы и узрели это ужасающее зрелище, всех без исключения заполнил кошмар “Это крылатый змей!”

“Этот Ужасающий монстр из Западного озера!”

Лицезрев это, ни один из воинов не решался сопротивляться. С того времени, как они родились, они слышали древние легенды ‘О Ужасающем монстре из Западного Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город озера’. Они знали как этот крылатый змей был ужасен. У их клана Золотого клинка не было ни одного шанса противостоять этому чудовищу!

“Вам конец!”

“Вы все должны умереть!”

Большой крылатый змей с жаждой крови в очах, покрыл площадь своими громоздкими крыльями. Он открыл громоздкую пасть и вдохнул. Huuuuuu. Появился неизмеримо сильный Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город темный вихрь, так сильный, что снёс несколько каменных домов.

“Кхе, кхе”. Люди из племени схватились за гортань и начали задыхаться.

“Нет”. Проорала дама, которая держала ребёнка, с её лица ручьём лились слёзы..

“Монстр, клан Цзи непременно отомстит за нас!” Произнес Мощнейший вояка, остановивший его собственное дыхание, но Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город ядовитый газ проникали через его кожу. В последний момент собственной жизни, все, что он был в состоянии сделать, так это горько орать.

Скоро....

Территория племени Золотой клинок перевоплотился в безлюдную, тихую пустошь. Ни намека на жизнь, ни одного звука. Все люди были превращены в ледяные статуи, и разбиты на части, либо отравлены Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город насмерть. Вся местность на 10 км вокруг...перевоплотился в склеп. Даже ядовитые монстры были мертвы.

Большой крылатый змей мягко взмахнул крыльями, огляделся. После чувствуя, что вся жизнь пропала, на большой скорости улетел в небо.

.....

Наступила ночь. Дул прохладный ветер. Дальние, мощный город простирался в дали. “Бряк!” Темная Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город тень просто пронеслась мимо стенки, избегая патрулирующих темных бронированных всадников и крадучись въезжая в город.

“Дитя мое, где ты?”

Мужик одетый в чёрное начал находить в городке.

Для крылатого змея это был 1-ый раз когда он вошёл в город Токио. После исследования в течение долгого времени, он нашел, к Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город его боли, “что монстры, которые взяты живыми, все везут в глубь городка. Глубь города-это место, где живойёт клан Цзи. Это место отлично охраняют. Там живут люди на небесном развитии, Другого варианта нет. Я проберусь туда”.

Пробраться в западный город тайком было просто, но тайком в глубь городка.

Это Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город место где живойёт клан Цзи и наверное охрана там очень отменная.

“Ху!”

Мгновением позднее.

Крылатый змей взлетел в воздух, сразу, используя свои прирожденные возможности держать под контролем воду, он стремительно сделал огромное количество тумана и туч в воздухе. Туман окружил примыкающий район, и он потаенно смотрел вниз с небес, пристально Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город следя за каждым местом.

За полночь.

Нинг пришёл в замок дракона. Ведь сейчас один из числа тех дней, когда он дрался с чудовищами..

“Юный мастер”.

“Юный мастер”.

Темные бронированные наездники и слуги из замка Дракона все обращались очень почтительно к нему.

Отец Нинга эксперт номер один в клане Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город Цзи! И сам Нинг был очень одарен, так что многие люди уже начали веровать, что Нинг будет последующим Главой городка. Можно для себя представить, как громаден его статус..

“Готовьте самого Сурового монстра”. Кликнул Нинг при всем этом смеясь.

“Не так давно к нам доставили очень сильного монстра, с великодушным происхождением. Его Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город принёс нам командир Блинф. ”.Очень звучно произнес однорукий старик.

“Монстр с великодушной родословной?” На лице Нинга появился намёк на экстаз. “Отлично. Сейчас я буду иметь наслаждение не сдерживаться. Стремительно, выслать его в клеточку”.

“Отлично”.

Однорукий старик пошёл передать волю Нинга.

Замок дракона был разбит на клеточку и тоннели Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город для животных. Естественно, туннель зверька был местом, где жили чудовища, которых держали в плену.

“Roaaar!” Мощный красноватый змей закрученый в цепях, лицезрев человека в большой клеточке, испустил глубочайший, сердитый рык.

“Ори, ори”. Однорукий старик холодно усмехнулся. “Ты съел настолько не мало людей. Сейчас денек твоей погибели. Иди. Открыть двери Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город и снять цепи...дайте ему войти в клеточку”.

“Да”. Ответили слуги, которые ухаживали за чудовищами

“Рокот.” После открытия ворот меж клеточкой и тоннелем зверька, слабенький, мерцающий свет был виден издалека. Огромная красноватая змея одномоментно обернулась и начала выпускать рычащий звук.

“Снять цепи”. Произнес однорукий старик.

“Гул.”

“Гул.”

Цепи одна Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город за другой падали на землю. Чувствуя, что его тело начало освобождаться, змей начал извиваться, заставляя цепи греметь и падать резвее. После того, как все цепи свалились на землю.

Огромная красноватая змея холодно уставилась на однорукого старца, а потом рванула к тому месту, которое только-только раскрылось. Он стремительно попал в клеточку Книга 2, Глава 1(19) – въезд в город.

В большой клеточке...

В меха одетый юноша смотрел на него издалека. Огромная красноватая змея начала пускать слюни. Беря во внимание большой опыт каннибала, он отлично знал, что плоть юноши будет очень смачной по сопоставлению со взрослым человеком.


kniga-admnstrativna-vdpovdalnst-v-ukran.html
kniga-adresovana-nauchnim-rabotnikam-prepodavatelyam-aspirantam-studentam-gumanitarnih-specialnostej-a-takzhe-vsem-kto-interesuetsya-sovremennoj-filosofiej-isbn-985-6656-05-2-stranica-32.html
kniga-adresovana-nauchnim-rabotnikam-prepodavatelyam-aspirantam-studentam-gumanitarnih-specialnostej-a-takzhe-vsem-kto-interesuetsya-sovremennoj-filosofiej-isbn-985-6656-05-2-stranica-54.html